Les hantises (Fr/Arab)

j’imbrique mes chantantes redevances

avec les figurines abîmées

sous ce ciel inodore

décharné

tout fuit d’une fastueuse porte des ponts

comme cet oiseau qui surplombe la céleste ville

… et me hante !

l’entrée d’or

fontaines

ensemble

désir inachevé

perdre le nord

le noir du rejeton

c’est un crève-cœur

c’est une baliverne de première

l’œil libre

être maléfique

et si

j’ai su

belle

absolue

le ciel sous une pluie d’hiver

je reste à Bordeaux

Le 02/11/2015, à Bordeaux.

المطاردة

أتشابك عائدات الغناء الخاصة بي
مع التماثيل التالفة
تحت هذه السماء عديمة الرائحة
كل ذلك يهرب من باب الجسور الفخم
مثل ذلك الطائر الذي يطل على المدينة الشهيرة
! ويطاردني...
المدخل الذهبي
نوافير
سويا
الرغبة غير تام
تفقد الشمال
أسود النسل
إنه حسرة
هذا أول هراء
العين حرة
كائن شرير
وإذا
كنت أعرف
جميلة
مطلق
السماء تحت المطر
انا باق في بوردو

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s